В связи с использованием авторами, в оригинальном источнике, большого количества сленга, который при дословном переводе на русский язык сделал бы перевод абсолютно не воспринимаемым русскоязычным читателем, мне пришлось переработать или даже заменить многие фразы, выражения, а иногда и целые предложения. Но я старался делать это как можно ближе к смыслу оригинального источника. Так же, для улучшения смыслового восприятия, некоторые фрагменты текста мной были раскрыты несколько более подробно, чем в оригинале.
Данный перевод не является коммерческим.
Перевод предназначен для прочтения только совершеннолетними дееспособными людьми. Содержимое перевода может быть опасным при его прочтении несовершеннолетними людьми или лицами с больной или просто неустойчивой психикой. Вы всё делаете на свой страх и риск. Я не несу никакой ответственности за любые Ваши потери (включая коммерческие), повреждения (включая порчу, утрату, иные потери) причинённые как личному, так и государственному имуществу, и вред, причинённый вашему здоровью (как физическому, так душевному и духовному), которые могли возникнуть или возникли в результате прочтения этого перевода или использования информации, содержащейся в нем. Я вам не нянька, а вы взрослые люди и должны сами нести ответственность, как за свои поступки, так и за их последствия.
С уважением, qawsedrf.
Все права на материал принадлежат он лайн журналу «Наука в Африке» (ЮАР) и Гарту Камбрею (ЮАР).
Оригинал статьи на английском языке расположен в интернете по адресу http://www.scienceinafrica.co.za/2006/february/beeswaxmould.htm
«СДЕЛАЙ САМ ВОСКОВУЮ ВОЩИНУ». Доктор Гарт Камбрей.
Ранее, в одном из номеров журнала, доктор Гарт Камбрей рассказал как самостоятельно изготовить медогонку. В этом номере, вы научитесь самостоятельно изготавливать искусственную восковую вощину.
Другие статьи по теме: